BẠN MUỐN ĐƯỢC THĂNG CHỨC?.

BẠN MUỐN ĐƯỢC TĂNG LƯƠNG?

BẠN MUỐN ĐƯỢC DU HỌC?

HAY LÀM VIỆC TRONG MỘT MÔI TRƯỜNG QUỐC TẾ?

HÃY CÙNG HÀNG TRĂM HỌC VIÊN CỦA CHÚNG TÔI THAY ĐỔI!

Thứ ba, ngày 24 tháng tư năm 2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Buổi thực hành Phỏng Vấn Xin Việc bằng Tiếng Anh



"Tell me a little about yourself."

You should take this opportunity to show your communication skills by speaking clearly and concisely in an organized manner. Because there is no right or wrong answer for this question, it is important to appear friendly.

Short Answers

"I attended MIT where I majored in Electrical Engineering. My hobbies include basketball, reading novels, and hiking."

"I grew up in Korea and studied accounting. I worked at an accounting firm for two years and I enjoy bicycling and jogging."

"I’m an easy going person that works well with everyone. I enjoy being around different types of people and I like to always challenge myself to improve at everything I do."

"I’m a hard worker and I like to take on a variety of challenges. I like pets, and in my spare time, I like to relax and read the newspaper."

"I’ve always liked being balanced. When I work, I want to work hard. And outside of work, I like to engage in my personal activities such as golfing and fishing."

"Hãy giới thiệu một chút về bạn."

Bạn nên đón nhận cơ hội này để thể hiện các kỹ năng giao tiếp của mình bằng cách nói rõ ràng, xúc tích và đúng trình tự. Không có câu trả lời đúng hay sai cho câu hỏi này, điều quan trọng là hãy thể hiện sự thân thiện.

Hỏi & Đáp ngắn

"Tôi đã học tại MIT chuyên ngành Kỹ thuật điện tử. Sở thích của tôi là chơi bóng rổ, đọc tiểu thuyết, và đi bộ đường dài.."

"Tôi lớn lên ở Hàn Quốc và học kế toán. Tôi làm việc tại một công ty kế toán trong hai năm. Tôi thích đi xe đạp và chạy bộ.."

"Tôi là một người dễ tính và dễ làm việc với người khác. Tôi thích được tiếp cận với nhiều loại người khác nhau và luôn thách thức bản thân mình để làm mọi việc tốt hơn."

"Tôi là một người nhân viên chăm chỉ và sẵn sàng đón đầu thách thức. Tôi thích nuôi thú cưng và trong thời gian rảnh thì tôi thích nghỉ ngơi và đọc báo. "

"Tôi thích cân bằng mọi thứ. Khi tôi làm việc, tôi muốn làm hết sức mình. Ngoài công việc, tôi thích những hoạt động cá nhân như chơi golf và câu cá."

"What are your strengths?"

This is a popular interview question. They want to know what you think of yourself. Although this is a general question, there is a wrong and right answer. The wrong answer is a generic answer saying you are organized and friendly. Although it will not hurt you during the interview, it will certainly not help you either. Answer this question based on the type of job you are applying for.

Short Answers

"I believe my strongest trait is my attention to detail. This trait has helped me tremendously in this field of work."

"I’ve always been a great team player. I’m good at keeping a team together and producing quality work in a team environment."

"After having worked for a couple of years, I realized my strength is accomplishing a large amount of work within a short period of time. I get things done on time and my manager always appreciated it."

"My strongest trait is in customer service. I listen and pay close attention to my customer’s needs and I make sure they are more than satisfied."

"Thế mạnh của bạn là gì?"

Đây là câu hỏi phỏng vấn rất phổ biến. Họ muốn biết bạn nghĩ gì về bản thân mình. Mặc dù đây là một câu hỏi chung chung, nhưng lại có câu trả lời sai và đúng. Câu trả lời sai là một câu trả lời chung chung nói rằng bạn thân thiện và làm việc có tổ chức. Một câu trả lời như vậy dù không làm mất hình ảnh của bạn, nhưng cũng chẳng giúp bạn trở nên tốt hơn trong mắt nhà tuyển dụng. Hãy trả lời câu hỏi này dựa trên tính chất công việc mà bạn dự tuyển.

Hỏi & Đáp ngắn

"Tôi tin rằng điểm mạnh lớn nhất của tôi là tôi rất để ý đến chi tiết. Điều này giúp tôi rất nhiều trong lĩnh vực của tôi. "

"Tôi luôn là một người biết cách làm việc nhóm, biết cách duy trì đội nhóm và tạo hiệu quả công việc trong môi trường đội nhóm.”

"Sau khi làm việc được một vài năm, tôi nhận ra điểm mạnh của tôi là có thể hoàn thành một khối lượng lớn công việc trong thời gian ngắn. Tôi hoàn thành mọi việc đúng thời hạn và người quản lý của tôi luôn đánh giá cao điều đó."

"Điểm mạnh nhất của tôi là phục vụ khách hàng. Tôi luôn lắng nghe, để ý đến nhu cầu của khách hàng và đảm bảo rằng khách hàng của tôi luôn cảm thấy hài lòng ngoài mong đợi.

"What are your weaknesses?"

For this answer, you should display a weakness that can be seen as a strength. There are many types of answers that will work. Some answers will be good answers for certain jobs, while the same answer will be a bad answer for a different job. Select an answer that will work for the position you are applying for. Here are a few examples.

Short Answers

"This might be bad, but in college I found that I procrastinated a lot. I realized this problem, and I’m working on it by finishing my work ahead of schedule."

"I feel my weakness is not being detail oriented enough. I’m a person that wants to accomplish as much as possible. I realized this hurts the quality and I’m currently working on finding a balance between quantity and quality."

"I feel my English ability is my weakest trait. I know this is only a temporary problem. I’m definitely studying hard to communicate more effectively."

"The weakest trait I struggled with was not asking for help. I always try to solve my own problems instead of asking a co-worker who might know the answer. This would save me more time and I would be more efficient. I’m working on knowing when it would be beneficial to ask for help."

"Điểm yếu của bạn là gì?"

Trong câu trả lời, bạn nên nêu ra những điểm yếu mà có thể được xem là ưu điểm. Sẽ có nhiều câu trả lời phù hợp. Một vài câu trả lời có thể phù hợp cho một vài vị trí nhất định, nhưng lại sẽ không hay chút nào nếu công việc bạn dự tuyển là công việc khác. Hãy chọn câu trả lời phủ hợp với vị trí mà bạn dự tuyển. Dưới đây là một số ví dụ.

Hỏi & Đáp ngắn

"À, điểm này có thể là khuyết điểm đây… trong trường cao đẳng tôi thấy rằng tôi rất hay trì hoãn mọi việc. Tôi nhận ra khuyết này và đang cố gắng thay đổi bằng cách cố gắng hoàn thành công việc sớm hơn thời hạn.”

"Tôi cảm thấy điểm yếu của mình là không có nhận định tốt trong công việc. Tôi là người muốn hoàn thành công việc càng nhiều càng tốt. Tôi nhận ra điều này ảnh hưởng đến chất lượng công việc và hiện tại tôi đang cố gắng cân bằng giữa số lượng và chất lượng.“

"Tôi cảm thấy khả năng tiếng Anh là điểm yếu nhất của tôi. Tôi biết đây chỉ là một khuyết điểm tạm thời. Tôi đang rất cố gắng để có thể giao tiếp Tiếng Anh tốt hơn.”

"Điểm yếu của tôi là tôi không biết nhờ người khác giúp đỡ. Tôi luôn cố gắng tự giải quyết những vấn đề của mình thay vì nhờ một người khác có thể biết cách giải quyết. Điều đó sẽ giúp tôi tiết kiệm thời gian và đạt hiệu quả hơn trong công việc. Giờ thì tôi biết khi nào tôi cần nhờ người khác giúp đỡ.

(sưu tầm)

Thứ hai, ngày 23 tháng tư năm 2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Buổi học Phát Âm Chuẩn miễn phí ngày 23/04/2012

Những yếu tố cần phải có để nói tiếng Anh chuẩn & hay
Phân biệt âm vô thanhhữu thanh
Luyện Phát Âm

1. Luyện từ
Cái lớn bắt đầu từ cái nhỏ. Muốn nói cả câu chuẩn thì phải nói từng từ chuẩn. Sẽ có người cười khẩy, từ thì làm sao mà sai được. Vừa rồi, có người bạn của tôi đi học một lớp luyện nói, ông thầy có cho cả lớp đọc một câu rất đơn giản, ví dụ "ecological thinking and ecology protection should go together". Bạn tôi chắc mẩm làm sao mình có thể đọc sai một câu nói đơn giản đến nhường vậy. Nhưng nhầm to, vẫn sai như thường, các bạn tự phát hiện cái sai dễ mắc ở đây là gì nhé.

Khi luyện từ cần chú ý các điểm sau:

a. Phát âm: (hay hình âm, không tính trọng âm) tiếng Anh là thứ tiếng không có quy tắc, nhưng cái không có quy tắc của nó cũng lại có quy tắc, mà cái sự quy tắc ấy cũng lại chẳng có quy tắc gì. Để phát âm đúng từng từ, ta vừa phải học thuộc, vừa phải liên tục tư duy để phát hiện và ghi nhớ các quy tắc ẩn dấu của nó. Một vốn từ vựng được coi là tối thiểu đủ dùng là 5000, thì công việc của các bạn không phải là nhỏ đâu, tôi nghĩ rằng bạn sẽ phải nhớ tối thiểu cả ngàn trường hợp khác nhau, từ những cái bất quy tắc thông thường như doubt (/dt/), debt (/det/) cho đến những thứ quái thai như bury (/ˈber.i/).
.

b. Trọng âm: cái này mới gọi là khoai. Sai về phát âm thì còn châm trước được, vì tiếng Anh địa phương thường không đáp ứng được nhu cầu này, chẳng hạn tiếng Anh-Latin, họ đọc chả khác gì tiếng Tây Ban Nha. Nhưng trọng âm thì phải tuyệt đối chú ý. Bạn có thể phát âm sai, thậm chí sai toét, nhưng nếu đúng trọng âm thì người nghe vẫn nắm bắt ngon. Chắc là mọi người đều biết, tiếng Anh cũng như một số ngôn ngữ phương Tây, người ta nghe trọng âm là chính. Nếu nói đúng trọng âm, thì dù có nói nhỏ, hay bị nhiễu (như nghe qua đường điện thoại rè, hay trong lúc ồn ào…) người nghe vẫn có thể đoán ra được ý mình định nói.

Một lần nữa, luyện trọng âm từ phải luyện word by word, nghĩa là từng từ một, và với 5000 từ vựng thì công việc của các bạn không phải là nhỏ. Tuy nhiên quy tắc trọng âm thì có đỡ hầm bà làng hơn.

Theo tôi, phải mất 3 tháng chú ý rèn luyện hàng ngày, thì bạn mới có thể thay máu, hay ít ra hiệu đính cơ bản cách phát âm/trọng âm cho cái vốn từ vựng chắc chắn không phải là nhỏ của các bạn.

Một số lỗi trọng âmphát âm thường gặp:

Nào hãy bắt tay vào để kiểm tra vốn từ nói (speaking vocabulary) của mình xem. Hãy khư khư bên mình cuốn từ điển, và check cách đọc của mình với một vài từ phổ thông, rồi nhìn vào phần phiên âm, xem các bạn phát âm và nhấn trọng âm đúng đến cỡ nào. Các bạn đã phát hiện ra chỗ dễ sai của cái câu ví dụ trên kia chưa? Có rất nhiều điểm có thể sai khi phát âm và nhấn trọng âm, nhưng có những lỗi cơ bản thường mắc như sau:

a. Đọc như nhau khi biến trạng thái từ

Mọi người khi học nói một cách tự phát thường đọc tính từ, danh từ, động từ (hay biến “thì”) với cùng một kiểu cho nó dễ (chưa nói những người có cơ bản yếu còn không phân biệt được đâu là tính, danh, động). Nhưng chúng thường biến khác so với nhau trong cách viết, và từ đó, phát âm lẫn trọng âm cũng khác nhau. Hãy dùng từ điển để tra các cặp từ sau kể về trọng âm lẫn phát âm: export(n)-export (v); technology-technological; economy-economic; photograph-photography, conservation-conservative.... Nào các bạn đã thấy mình không ổn chưa. Những bạn nào mà không sai những từ này là cũng đã là rất tốt rồi, có cơ bản về phát âm.

Bạn nào mà sai nhiều, thì phải rất chú trọng, bạn đã cảm thấy con đường để nói chuẩn (chưa nói là hay) cũng không hề dễ dàng, đấy là một nguyên nhân cơ bản tại sao người Việt nói sai nhiều.

Có rất nhiều nguyên tắc để nhớ trọng âm cũng như phát âm, tôi không muốn nói ngay ra đây, vì cũng mất thời gian, nhưng quan trọng là tôi muốn các bạn tự tìm hiểu trong quá trình thay máu vốn từ của mình.

b. Thiếu trọng âm phụ

Trong một từ dài 3-4 âm tiết trở lên, thường có trên 1 trọng âm. Ngoài trọng âm chính (biểu diễn bởi dấu phảy phía trên đầu, trước trọng âm) còn có trọng âm phụ (biểu diễn bởi dấu phảy phía dưới chân, trước trọng âm). Ví dụ environmental (in,vair.ən'men.tl). Các bạn cần phải đọc rõ cả trọng âm phụ này, còn các âm còn lại có thể nuốt đi. Quy tắc thông thường đối với trọng âm phụ là luôn đứng cách trọng âm chính một âm (trước hoặc sau).

c. Trọng âm nhấn chưa đủ :

Các bạn đã ít sai về xác định trọng âm vẫn thường mắc lỗi này. Để nói được hay, thì trọng âm chính cần phải có âm lượng gấp 2-2.5 lần âm thường, và có độ dài cũng tương tự, còn đối với trọng âm phụ thì cũng phải 1.5-2 lần. Nhiều khi các âm không phải trọng âm có thể nuốt (đọc rất nhỏ trong cổ họng), nhưng phải nhấn các trọng âm rất rõ, rất to và dài (chưa nói là còn phải luyến nữa). Tóm lại là phải đủ lớn !

Còn nhiều lỗi nữa ,mỗi trường hợp ,mỗi cá nhân lại có những lỗi khác nhau...

Học phát âm chuẩn tiếng Anh ở đâu?

Thứ bảy, ngày 21 tháng tư năm 2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Buổi sinh hoạt tháng 04 chủ đề 'Phương Pháp Học Từ Vựng Hiệu Quả''


Khởi động bằng trò chơi Can't Say Yes or No
Thực hành nói Tiếng Anh và làm quen với nhau
Trò chơi This Is My Room
Học danh từ bằng mô hình 3D trực quan
Sử dụng từ điển để tìm tên gọi, cách phát âm và cách miêu tả đồ vật
Trò chơi Guess!
Dùng hành động, cử chỉ, cảm xúc & kỹ thuật Imagineering để học động từ & tính từ
Trò chơi Related Words
Dùng Sơ Đồ Tư Duy để xây dựng vốn từ
Thực hành nói dựa trên Sơ Đồ Tư Duy
Trò chơi Go Shopping
Ứng dụng từ vựng được học vào các tình huống giao tiếp hằng ngày


Thảo luận Phương Pháp Học Từ Vựng
'Chúng ta có nên học tất cả những từ chúng ta gặp phải?'
Danh hiệu Top Seller thuộc về Eric
Danh hiệu Smart Shopper thuộc về Kevin
'Happy Birthday to Ruby!'
'Let's Party'


Học từ vựng bằng nhiều giác quan
Học từ vựng bằng nhiều giác quan sẽ giúp chúng ta cảm nhận được từ vựng 1 cách trực tiếp, loại bỏ giai đoạn dịch trung gian vốn chỉ làm chậm đi phản xạ của Bạn trong giao tiếp.

Từ điển - người bạn đồng hành
Đa số chúng ta chỉ sử dụng một phần rất nhỏ công dụng của từ điển: tra nghĩa của từ. Chúng ta hãy cùng xem các công dụng khác của Từ điển nhé!
  • Từ điển giúp bạn phát âm chính xác từ vựng, nhờ đó kỹ năng nghe nói của bạn được cải thiện hiệu quả.
  • Phân biệt cách phát âm của người Anh và người Mỹ
  • Có phần giải thích từ giúp bạn có thể hiểu từ trực tiếp bằng tiếng Anh.
  • Cung cấp nhiều mẫu câu liên quan đến từ bạn muốn học để bạn sử dụng trong giao tiếp
  • Học được nhiều từ khác liên quan đến từ vựng đó, giúp bạn xây dựng được vốn từ trong giao tiếp
  • Cho biết các lỗi người học thường mắc phải khi sử dụng từ
  • Và nhiều lợi ích khác nữa, hãy tự mình khám phá bạn nhé! 
Có nên học tất cả từ vựng chúng ta gặp phải?
Mỗi ngày chúng ta được nghe và đọc nhiều từ tiếng Anh mới. Chúng ta không thể học tất cả những từ mới nên cần quyết định tập trung vào những từ nào. Đây là một vài gợi ý:
  • Học những từ quan trọng trong các môn học/chuyên ngành của chúng ta.
  • Học những từ mà chúng ta thường xuyên đọc và nghe thấy
  • Học những từ mà bạn biết bạn sẽ sử dụng thường xuyên.

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH

Thứ ba, ngày 17 tháng tư năm 2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Buổi Học Phát Âm Chuẩn miễn phí ngày 17/04/2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Phát Âm Chuẩn Tiếng Anh
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Phát Âm Chuẩn Tiếng Anh 
Tại sao bạn nên học cách phát âm Tiếng Anh?

Ấn tượng ban đầu
Cách phát âm chắc chắn là thứ mà người khác đặc biệt chú ý đến khi bạn nói Tiếng Anh. Hãy lắng nghe câu chuyện của chính tôi sau đây.

Tôi và Michael đã từng đến một lớp học đàm thoại do giáo viên người Mỹ dạy. Trước khi bắt đầu học, giáo viên hỏi chúng tôi: “Các em nói Tiếng Anh tốt lắm phải không?”. Tôi trả lời: “Tụi em nghĩ là vậy.” và ông ấy bảo rằng: “Có vẻ đúng là như thế.”.

Chỉ cần nghe tôi nói ba từ thôi là vị giáo viên đó đã biết tôi giỏi Tiếng Anh hay không rồi. Vậy tại sao ông ấy lại nghĩ rằng Tiếng Anh của tôi tốt? Chẳng phải vì tôi đã sử dụng từ khó hay các cấu trúc ngữ pháp phức tạp đâu mà đó là do cách phát âm của tôi. 

Khi bạn có cuộc trò chuyện thực tế với ai, họ sẽ ngay lập tức chú ý đến cách từ vựng của bạn phát âm chuẩn hay không. Nếu bạn phát âm không tốt, họ sẽ nghĩ bạn là một chàng trai/cô gái nói Tiếng Anh thật tệ và cho dù bạn có giỏi về ngữ pháp hay từ vựng đi chăng nữa cũng chẳng giúp ích được gì đâu!
Giao tiếp hằng ngày

Một trong những điều đầu tiên mà bạn cần phải lưu ý khi học Tiếng Anh đó là phát âm chuẩn. Bạn có thể không cần đến vốn từ cao siêu – chỉ cần dùng những từ đơn giản để thể hiện điều bạn muốn nói. Bạn có thể không cần đến ngữ pháp chuyên sâu – chỉ cần sử dụng những cấu trúc thông thường là đủ. Tuy nhiên lại chẳng có cái được gọi là “phát âm đơn giản”. Nếu cách phát âm của bạn không chuẩn nghĩa là bạn phát âm rất tệ.

Hậu quả của việc phát âm không chuẩn sẽ là một thảm kịch. Ngay cả khi bạn dùng đúng ngữ pháp thì có thể người nghe sẽ chẳng hiểu bạn muốn nói cái gì.

Sau khi trở về từ kỳ nghỉ ở Mỹ, một người bạn của tôi bảo rằng:
Mỗi lần tôi nói chuyện với người Mỹ, họ luôn miệng hỏi tôi Cái gì? Cái gì? Tôi cứ thế nói đi nói lại câu đó. Cuối cùng, họ thốt lên À há! và lặp lại câu nói của tôi, sử dụng chính xác từng từ! Thật xấu hổ làm sao! Tôi vốn rất tự tin với từ vựng và văn phạm của mình nhưng chỉ vì phát âm sai nên chẳng ai hiểu tôi nói cái gì cả. Bây giờ, tôi rất có hứng thú học Tiếng Anh.

Bạn có thể giao tiếp bằng Tiếng Anh không? 
Gần như tất cả người học Tiếng Anh đều nói rằng “Tôi không cần học cách phát âm. Tôi chỉ muốn giao tiếp bằng Tiếng Anh thôi.”. Nhiều người trong số đó nghĩ rằng họ có khả năng giao tiếp bằng Tiếng Anh bởi vì họ có thể nói chuyện với giáo viên và những học viên khác.

Đừng nhầm lẫn! Bạn nên nhớ rằng:
Giáo viên của bạn đã nghe thứ Tiếng Anh không chuẩn đó trong nhiều năm trời. Ông/bà ấy có thể hiểu bạn dễ dàng hơn người khác. 
Những học viên khác thường cũng là đồng hương với bạn. Họ cũng nói Tiếng Anh và mắc sai lầm hệt như bạn. Do đó, họ cũng dễ hiểu bạn hơn. 

Cách duy nhất để kiểm tra đó là: đi đến Mỹ hoặc Anh và thử nói chuyện với “những người thông thường” – một nhân viên bán hàng trong siêu thị, một tài xế xe buýt, v.v... Nếu họ hiểu được bạn thì có thể nói rằng bạn có khả năng giao tiếp bằng Tiếng Anh.

Thật không may là nhiều người lại xem thường việc học phát âm. Họ có thể nói chuyện ở trong lớp và nghĩ rằng họ giỏi. Sau nhiều năm đến Anh hoặc Mỹ, chẳng ai hiểu được họ nói cái gì cả. Bạn có nhớ anh bạn của tôi – người đã trải qua kỳ nghỉ ở Mỹ và chẳng nói chuyện được với ai? Cậu ta là học viên xuất sắc nhất trong lớp Tiếng Anh đấy.

Chỉ giao tiếp thôi thì chưa đủ
Nếu bạn có thể giao tiếp với người ngoại quốc bằng Tiếng Anh thì xin chúc mừng! Đó là một thành tựu lớn. Còn bây giờ hãy tự hỏi bản thân hai câu hỏi sau:

Liệu Tiếng Anh của mình có dễ hiểu?
Liệu Tiếng Anh của mình có dễ nghe?

Một số người có thể nói chuyện bằng Tiếng Anh rất trôi chảy nhưng giọng của họ lại đậm chất địa phương. Dù có thể hiểu được họ đang nói gì nhưng bạn cũng gặp rất nhiều khó khăn. Bạn phải cố gắng lắng nghe thật kỹ. Hơn nữa, vài ngữ giọng lại gây cảm giác khó chịu khi nghe.

Khi bạn nói Tiếng Anh với giọng địa phương nặng nề, bạn đang khiến người nghe cảm thấy khó khăn nếu muốn bắt kịp ý mình. Và nếu được lựa chọn, họ sẽ không nói chuyện với bạn đâu. Bạn có muốn nghe "người diễn thuyết lày"trong suốt 15 phút không? Nói cách khác, mọi người sẽ sẵn lòng trò chuyện với bạn nếu bạn có một giọng nói rõ ràng và dễ nghe. Họ sẽ muốn dành nhiều thời gian cho bạn hơn nữa.

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Học Phát Âm Chuẩn Tiếng Anh

Hiện nay, ngoại ngữ, đặc biệt là tiếng Anh, rất được coi trọng. Vì thế, nhiều bạn trẻ đã đầu tư đúng mức vào tiếng Anh. Tuy nhiên, phát âm, giao tiếp bằng tiếng Anh là một điều không phải đơn giản.


Nó đòi hỏi phải có sự rèn luyện và phương pháp học.



Một người được coi là có phát âm chuẩn khi anh ta có thể phát âm đúng trọng âm, ngữ điệu của những từ đơn lẻ cũng như những đơn vị ngôn ngữ lớn hơn từ như cụm, câu, đoạn, v.v… Nói cách khác, phát âm chuẩn không chỉ đơn giản là phát âm đúng từng âm đơn lẻ mà là phát âm đúng những ‘đơn vị’ ngôn ngữ trong giao tiếp.



Nói tiếng Anh lưu loát lại liên quan nhiều hơn đến yếu tố tâm lý. Nói lưu loát nghĩa là có khả năng diễn đạt ý tưởng một cách dễ dàng. Vì vậy, muốn nói tiếng Anh một cách trôi chảy người nói cần tự tin về vốn từ của bản thân, về khả năng ghép nối từ thành câu đúng ngữ pháp và quan trọng nhất là tin tưởng vào khả năng diễn đạt của mình.



Vậy làm thế nào để phát âm chuẩn khi nói tiếng Anh?



Chăm chỉ



Câu trả lời rất đơn giản vì nếu là chỉ học chăm thì bạn mới đi được một nửa đường. Thông thường, người học luôn cố gắng phát âm thật chuẩn các từ tiếng Anh trước khi bắt đầu nghe chúng. Nhưng làm thế nào để kiểm tra xem thật sự là bạn đã phát âm chuẩn những từ đó hay chưa? Tuy nhiên, để dành nhiều thời gian vào luyện tập là không quan trọng, điều quan trọng là thực hành nó đều đặn. Nhiều người học nghĩ rằng chỉ cần chú ý tới phát âm sẽ giúp họ phát triển khả năng tốt nhất.



Nghe và nhắc lại



Hãy thu lại những gì bạn đã nghe và nhắc lại. Và phương tiện hữu dụng nhất để thực hiện việc này là một chiếc đài cát-sét và một cuộn băng. Thử dùng chúng thu lại một mẩu tin ngắn bằng tiếng Anh trên đài. Sau đó, thu lại mẩu tin đó nhưng với một ‘phát thanh viên’ khác – chính là bạn. Khi đó, bạn có thể so sánh cách phát âm những từ trong bản tin với cách bạn phát âm chúng. Kiên trì lặp đi lặp lại việc này, chắc chắn bạn sẽ sửa được cách phát âm chưa chuẩn.



Điều cốt yếu ở đây là bạn phải bắt chước lặp lại từ tiếng Anh bất cứ lúc nào bạn nghe được gì bằng tiếng Anh (xem TV, phim, v.v…). Bất kỳ khi nào bạn một mình, bạn có thể thử phát âm một số từ tiếng Anh, chỉ mất một chút thời gian, chẳng hạn khi đợi xe buýt, đi tắm, hoặc lướt web. Một khi lưỡi và miệng của bạn đã làm quen được với các âm mới, bạn sẽ chẳng thấy có khó khăn gì hết.



Thường thì với những người có tài bẩm sinh sẽ bắt chước âm tốt hơn (ví dụ, nếu bạn có thể bắt chước giọng địa phương theo tiếng mẹ đẻ của bạn, thì bạn cũng sẽ dễ dàng bắt chước phát âm tiếng Anh tương tự). Tuy nhiên, nếu bạn không có tài này, bạn có thể đạt được nhờ lòng kiên trì và một chút kỹ thuật. Một kỹ thuật hữu ích nhất đó là thu lại giọng đọc của bạn và so với âm chuẩn. Nhờ vậy bạn có thể nhận biết phát âm của bạn khác với âm chuẩn và dần dần chỉnh sửa sao cho giống giọng bản ngữ hơn.



Còn một điều nữa. Đừng để mọi người nhận xét rằng: “Vì bạn là người nước ngoài, bạn sẽ luôn có một giọng nói của người nước ngoài”.



Cách viết từ



Một điều cần chú ý khi học cách phát âm từ tiếng Anh là cách viết của từng từ. Từ trong tiếng Anh khá đặc biệt vì có khi một chữ cái có trong từ không được phát âm (âm câm) hoặc cách phát âm của một từ lại không mấy liên quan tới cách phát âm của từng chữ cái. Bởi thế, khi học cách phát âm từ tiếng Anh, hãy tìm những nguồn tham khảo đáng tin cậy như những cuốn từ điển của các nhà xuất bản danh tiếng tại Anh (Oxford, Cambridge hay Longman, v.v…). Như vậy, cách viết của từ sẽ không thể cản trở việc bạn phát âm chuẩn khi dùng tiếng Anh trong giao tiếp. Bạn cũng nên thường xuyên rèn luyện phần ngữ âm trực tuyến.



Như đã nói ở trên, việc nói tiếng Anh lưu loát liên quan tới sự tự tin của người nói về khả năng diễn đạt của bản thân. Vì vậy, muốn diễn đạt ý tưởng bằng tiếng Anh một cách trôi chảy trước tiên bạn phải tạo cho mình được sự tự tin khi dùng một thứ tiếng khác ngoài tiếng mẹ đẻ. Trong thực tế, nói chuyện với những người phát âm chưa chuẩn nhưng có thể diễn đạt ý tưởng một cách trôi chảy và nhanh chóng thì vẫn dễ dàng hơn với những người phát âm chuẩn từng từ nhưng không thể xâu chuỗi những từ ấy một cách nhanh chóng để diễn đạt ý tưởng của bản thân. Vì vậy, khi bạn giao tiếp bằng tiếng Anh, đừng quá bận tâm vào việc phát âm đúng từng từ đơn lẻ. Hãy nghĩ tới những cụm từ có nghĩa có thể diễn đạt được chính xác nhất ý tưởng của mình và nói ra càng nhanh càng tốt. Một khi bạn đã có thể nói tiếng Anh trôi chảy thì đó sẽ là động lực thúc đẩy bạn phát âm chuẩn từng từ hơn.



Lựa chọn giọng Anh hay Mỹ (hoặc cả hai)



Tiếng Anh ở những địa phương khác nhau có cách phát âm khác nhau. Ví dụ, cách phát âm giọng Anh khác với cách phát âm giọng Mỹ.



Bạn có thể lựa chọn giữa giọng Anh và giọng Mỹ, bởi vì đây là 2 thứ ngôn ngữ mạnh nhất trên thế giới. Bạn lựa chọn giọng nào? Có lẽ là giọng mà bạn thích nhất. Dù bạn chọn giọng Anh hay giọng Mỹ mọi người vẫn có thể hiểu bạn nói gì dù bạn đi đâu chăng nữa. Tất nhiên, bạn không cần phải lựa chọn: bạn có thể nói được cả hai giọng tiếng Anh.



Học cả hai cách phát âm Anh và Mỹ



Thậm chí bạn có thể lựa chọn nói 1 giọng tiếng Anh, nhưng bạn nên học cả hai giọng Anh và Mỹ. Ví dụ bạn muốn nói giọng hoàn toàn Anh. Bạn không muốn nói giọng Mỹ chút nào. Vậy bạn có nên để ý đến cách phát âm giọng Mỹ trong từ điển không? Tôi tin rằng là bạn nên.



Bạn có thể nói giọng Anh, nhưng bạn cũng sẽ phải nghe giọng Mỹ. Bạn có thể xem một bộ phim của Mỹ, thăm nước Mỹ, có một giáo viên người Mỹ v.v…Bạn có thể nói giọng Anh với họ, nhưng bạn cần phải hiểu cả hai giọng Anh và Mỹ.



Tương tự, hãy xem điều gì xảy ra nếu (một sinh viên nói giọng Anh) sẽ nghe một từ tiếng Anh do người Mỹ nói như thế nào? Ví dụ, bạn nghe từ nuke trên kênh TV Mỹ, nó sẽ được phát âm [nu:k]. Giả dụ, bạn chưa từng đọc phiên âm [u:] này bằng giọng Mỹ, mà bạn chỉ biết âm này bằng giọng Anh là âm [ju:] trong British English, và khi đó bạn nghe được âm này nhưng bạn không biết nó là chữ gì.



Tất nhiên, nếu bạn thích học nói giọng Mỹ thì cũng nên làm tương tự. Có thể, bạn cũng sẽ thích học cả hai giọng Anh và Mỹ.

sưu tầm! 

Thứ tư, ngày 11 tháng tư năm 2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Osin biết tiếng Anh thu nhập gần 20 triệu đồng/tháng

“Có sinh viên biết tiếng Anh chạy sô giúp việc cho 2 nhà thu nhập mỗi tháng không dưới 8 “vé” (800 USD), chưa kể thưởng”, bà Dụ – một osin ở Nghi Tàm (Hà Nội) kể.
Đổi đời nhờ làm giúp việc cho Tây

Gặp người phụ nữ trạc 50 tuổi tên Dụ đang đi sửa móng chân, móng tay ở ngoài hàng cắt tóc - gội đầu gần nhà, không ai nghĩ “quý bà” ăn mặc trau chuốt, sang trọng ấy lại là một osin chuyên nghiệp, phụ việc cho … “Tây”.

Trái với những người giúp việc khác, thường giấu nhẹm “nghề nghiệp” của mình hoặc có đôi chút mặc cảm khi nhắc tới nghề, bà Dụ lại có vẻ rất tự hào, tự tin khoe rằng hiện tại mình đang làm việc với người nước ngoài.

“Toàn những người giỏi, thu nhập của hai vợ chồng họ có tháng lên tới cả trăm triệu đồng. Chưa kể gia đình họ định cư ở nước ngoài cũng toàn cỡ đại gia siêu giàu, tiêu tiền như nước, thi thoảng lại chuyển khoản hàng trăm triệu gọi là có “chút quà” cho con cháu ở Việt Nam”, bà Dụ kể.
Nếu biết trò chuyện với gia chủ người nước ngoài, osin sẽ được nhận mức lương "khủng" hơn.
Trò chuyện với người phụ nữ này, được biết, trước đây bà chỉ là một nông dân, quanh năm bán mặt cho đất, bán lưng cho trời. Tuy nhiên, giờ đây, bà đã là chủ nhân của một căn hộ khang trang, có thể nói thuộc diện “nhà cao, cửa rộng” ở Sài Đồng, Long Biên (Hà Nội). Không chỉ thế, bà cũng chỉ phải làm việc trong giờ hành chính và bất cứ ai muốn liên hệ với bà đều phải chờ …tới tối.

“Cô nhìn kĩ tôi sẽ thấy, một số ngón chân của tôi hiện vẫn còn bị thối do ngày xưa đi cấy nhiều. Hồi xưa tôi cực khổ lắm, quanh năm dính lấy ruộng đồng, làm quần quật vẫn không đủ tiền nuôi các con ăn học”, bà Dụ trải lòng.

Nhưng rồi đôi mắt bà chợt sáng lên, bà kể: “Từ hồi đi làm giúp việc cho Tây, từ cách đây gần chục năm, tôi mới biết làm đẹp đấy chứ. Tôi chuyên nấu ăn cho vợ chồng họ, nên cô vợ - người Việt Nam yêu cầu chân tay tôi phải luôn sạch sẽ. Hồi đầu, chính con bé là người đưa tôi ra hàng sửa móng chứ tôi nhà quê biết sao được mấy thứ ấy. Sau rồi thành quen …”.

Theo bà Dụ, mỗi tháng gia đình này trả cho bà 4 “vé” (tức 400 USD). “Có sinh viên biết tiếng Anh chạy sô giúp việc cho 2 nhà thu nhập mỗi tháng không dưới 8 “vé” (800 USD), chưa kể thưởng”, bà Dụ cho biết thêm.

Chia sẻ về công việc có thể nói đã giúp bà “đổi đời” – nghề giúp việc, bà Dụ cho hay: “Người nước ngoài rất khó tính trong ăn uống, nhưng lại rất dễ sống. Bà chủ của tôi dù là người Việt Nam thật, nhưng chi tiêu lại khá thoáng. Có ở gần những người giàu có như vậy, tôi mới thấm thía ngày xưa mình khổ cực như nào.

Nhờ tiền thưởng và sự trợ giúp từ gia đình họ mà những gánh nặng, lo toan kinh tế trong gia đình tôi mới vơi bớt dần. Nhiều lúc tôi tự hỏi, nếu cứ là nông dân, bao giờ tôi mới có được cơ ngơi như ngày hôm nay và cuộc sống liệu có được an nhàn, thanh thản như hiện tại hay không?”.

50 tuổi vẫn cố học tiếng Anh
Biết tiếng Anh, thạo việc nhà là lợi thế lớn giúp osin kiếm được bộn tiền từ ...Tây.
Để tăng thêm thu nhập, nhiều người giúp việc dù đã ngoại ngũ tuần vẫn cố “vác” sách đi học tiếng Anh. Anna Nguyễn (Long Biên, Hà Nội) cho biết: “Thông thường với những bà giúp việc không thể giao tiếp với con tôi bằng tiếng Anh, tôi chỉ trả 3 “vé” là cùng.

Với mức lương như vậy, họ sẽ phải lo dọn dẹp nhà cửa và nấu ăn cho chúng tôi. Còn với những osin có khả năng trò chuyện với chủ nhà, đặc biệt là khéo chơi với con trẻ, tôi sẽ trả cho họ tối thiểu 400 USD (chưa kể thưởng)”.

Chỉ cần nhìn mức lương có nhiều sự chênh lệch và thậm chí đôi khi là cả sự “phân biệt đối xử” của chủ nhà với những người giúp việc khác nhau (có trình độ ngoại ngữ và không biết ngoại ngữ) như thế, nhiều phụ nữ dù tiếng Việt còn mang hơi hướng “địa phương” vẫn quyết tâm học bằng được cách giao tiếp bằng tiếng Anh.

Tâm (20 tuổi) - một người giúp việc ở gần chợ Đồng Xuân (Long Biên, Hà Nội) nói: “Bạn em hiện đang là sinh viên ngành ngoại ngữ của một trường đại học ở Hà Nội, chỉ cần bỏ ra trung bình 3 - 4 tiếng/ngày để dọn nhà và chơi với bé Tom (3 tuổi) là đã kiếm được từ 2 – 3 triệu đồng/tháng rồi."

"Chưa kể mỗi lần vợ chồng chủ nhà đi chơi xa về còn mua cho con bé bao nhiêu là đồ “xịn”, trị giá tiền triệu mà đúng ý nó thích vì nó diễn đạt được thứ mình muốn cho người ta hiểu."

"Có lần em chứng kiến nó phiên dịch giúp chị chủ nhà khi họ đi chợ mua đồ, sau về được chị ấy thưởng cho gấp đôi số tiền chị ấy bỏ ra mua đồ - 500.000 đồng. Thời gian hè, được nghỉ học, có nhiều thời gian hơn, nó chạy sô giúp việc cho 2 nhà. Trung bình mỗi tháng nó kiếm được từ 5 – 6 triệu đồng (chưa kể thưởng)”.

“Ngoại ngữ quan trọng lắm! Không cần giỏi, nhưng ít ra mình phải hiểu được người ta nói gì, cần gì. Em và một bác nữa cũng khá lớn tuổi rồi đang cố theo học một khoá dạy tiếng Anh giao tiếp tại trung tâm uy tín ở Hà Nội. Em chấp nhận chi hẳn 2 tháng lương đầu ra để đi học ngoại ngữ”, Tâm cho biết thêm.

Theo M.Q
VTCNews

Chủ nhật, ngày 08 tháng tư năm 2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Listening skill – Hãy thay đổi cách nhìn

Có thể khả năng đọc và viết tiếng Anh của bạn khá tốt, nhưng bạn lại gặp vấn đề rất lớn ở kĩ năng nghe hiểu. Phải làm sao đây?! Một trong những nguyên nhân khiến bạn xoay sở mãi mà không thể năng cấp kĩ năng listening là do một số cách nghĩ quá sai lệch.

Một số lời khuyên mà bạn có thể sử dụng ngay tại chỗ:
  1. Chấp nhận rằng bạn không thể nào hiểu tất cả mọi điều mà mình nghe.
  2. Hãy bình tĩnh khi bạn nghe mà không hiểu, cho dù bạn tiếp tục không hiểu nhiều nữa, thì cũng đừng quá hoảng loạn và cuống lên.
  3. Đừng bao giờ cố gắng chuyển dịch nghĩa sang tiếng Việt. Điều này chỉ khiến bạn thêm mất thời gian. Mọi người khi học một ngọaii ngữ đều cố gắng chuyển dịch chúng sang tiếng mẹ đẻ của mình. Họ không nhận ra rằng trong khi họ đang cố dịch từng câu chữ, cũng là lúc họ tạo nên rào cản với người đang nói chuyện với mình. Và thông thường người đang nói chuyện với bạn sẽ cho rằng bạn không tập trung vào câu chuyện , mà suy nghĩ về điều gì đó khiến họ phải chờ đợi sự phản hồi. Ngay cả khi bạn đang chú tâm lắng nghe một cuộc hội thoại hay một bài diễn thuyết, bạn cũng sẽ không bao giờ bắt kịp mạch chính nếu luôn cố gắng dịch từng câu chữ.
  4. Mọi người luôn lặp lại điều mình nói. Hãy nghĩ xem , trong tiếng Việt, khi chúng ta nói chuyện, chúng ta có lặp lại những gì mình nói không? Tất nhiên là không lặp lại phần câu chữ. Nhưng những ý chính luôn được lặp lại.Và đó là tất cả những gì bạn cần ở kĩ năng nghe. Bạn có thể yên tâm rằng ý chính của một bài nghe luôn được nhắc đi, nhắc lại, trong lúc nói chuyện trực tiếp cũng vậy.
  5. Chỉ lắng nghe nội dung chính của cuộc hội thoại. Đừng chú trọng đến những chi tiết quá cụ thể cho tới khi bạn nắm được ý chính.
Giờ bạn đã thấy lạc quan hơn khi chuẩn bị nghe một bài tập mới hay cảm thấy sẵn sàng hơn những cuộc đối thoại bằng tiếng Anh chưa?

Sưu tầm.

Thứ sáu, ngày 06 tháng tư năm 2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Hình ảnh khóa 01 'Làm Chủ Ngữ Pháp Tiếng Anh' ngày 06/04/2012

'Làm Chủ Ngữ Pháp Tiếng Anh' giúp bạn có cái nhìn hệ thống và dễ hiểu nhất về các điểm ngữ pháp quan trọng trong tiếng Anh.

Ngữ pháp tiếng Anh không nhất thiết phải là những bài học khô khan buộc bạn phải thuộc lòng mà ngược lại, bạn hoàn toàn có thể học nó bằng cách khác thú vị và hiệu quả hơn nhiều!

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa EGM 01
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa EGM 01
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa EGM 01
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa EGM 01
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa EGM 01

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS